Var på sminkaffären igår, för att köpa en ny dosa ID Bare Minerals-puder. Den lilla expediten kvittrade glatt på och var supertrevlig, och väl framme vid kassan stoppade hon ner en test-tub Clarins Krakelibraksmink (eller vad den nu hette) i min påse, blinkade lite och sa:
– Den här är jättebra, ta den på kring ögonen innan du börjar sminka dig, den ger lite Askungen-effekt.
Jag log. Jag nickade. Jag tog min påse och gick.
Ute på gatan stannade jag upp.
Vadå Askungen-effekt?
Vad betyder det?
Kommer jag se lite sotig ut nu? Lite skitig? Eller kommer jag sitta sådär lite vän och tindrande och betrakta Herr O lite drömskt, klippa med ögonfransarna och säga “kära nån”? (Fast det kanske är mer Nasse). Eller menade hon att jag kommer att se ut som om Simelimaka-kockelikaka-fen rört mig med sitt magiska trollspö? Och att jag IDAG ser ut som en sönderarbetad skitig piga?
Ja. Så var det nog.
Öh. Tack då. Tack för den.
Lite “Askungen-effekt?”
Konstigheter Posted on 02 Apr, 2011 21:44- Comments(6) https://now.wordflow.se/?p=171
- Share
Präxiiis!
Ja ja. Ja just det – därav namnet alltså, för att det bara håller en liten stund och sen säger det PANG och så är förtrollningen bruten.
De där Askunge-krämerna fungerar så att de är fulla med hudirriterande ämnen som gör att huden svullnar och vips är du slät en stund! När svullnaden har lagt sig står du kvar med irriterad, rynkig och sårig hy… Gå tillbaka till den glada expediten och visa på blemmorna och fråga om det är det här som kallas Askunge-effekten?
Mmm. Nu har jag använt den där superkrämen två dagar i rad. Och fått en massa blemmor i nyllet. Så mycket Askungen blev det av mig. Kanske menade hon att jag med krämen skulle BRYTA skönhets-förtrollningen? Ha ha ha…
Det är inte lätt med det osagda som sägs eller om det som sägs helt enkelt behöver vara osagt 🙂
Hihi, det er ikke alltid lett å forstå hva som menes med det som blir sagt. Selv om en ofte tror en forstår det der og da, og først etterpå tenker etter, slik du gjorde her 🙂